O MEU AMIGO POETA PERSA
Há comentários que comovem. E comovem por vários motivos, o principal é o sabermos como vivem amordaçados pela censura e pelo medo tantos milhões de bons seres humanos que, ainda assim, se mantêm bons e humanos, em nada procurando imitar uma corrente maioritária de autoritários punidores. É o caso de este meu novo amigo poeta persa, que me deixou tão simpático comentário na penúltima postagem: امیر said... hola Joaquim,:) I know it's funny, but that's all I can say in your beautiful language! no, even if the visitations you make are a matter of more audiences, I'm still happy that you visited mine. Gracias! if you look at the posts, you are the only one who has ever commented :) and it's not strange to me, because I have never given my blgg's address to anyone :p I write my Persian poems there, just for my own sake (I also write my favorite poems from other poets). I do this because I can't read them for the one I produce them for.l O your are right, picture's talk. they even talk better than humans. humans could be silenced, but pictures couldn't! they will say everything before anyone wants to silence them :) hope some day the world changes...
Comments
This is a very beautiful conversation and I agree completely with the sentiments on both sides. We must be careful to remember that images are only reflections of an underlying reality. No doubt the pictures contain their own reality, but I’m not sure if they contain a purer reality than words.
Abraços,
D.
The pictures do say a lot.